- Отслеживание почтовых отправлений
- Службы доставки
- Почта США
- Статусы посылок Почта США
- Статус «Прибыла в пункт назначения»
- The international shipment has been processed in the parcel center of origin
Статус почтовой службы Почта США «The international shipment has been processed in the parcel center of origin»,
который мы обрабатываем и ассоциируем
со статусом прибыла в пункт назначения.
Другие статусы Почта США связанные с статусом «прибыла в пункт назначения»
- — Outbound in sorting center
- — Departed
- — Left destination country/region sorting center
- — Depart from transit country or district
- — Обработка,Покинуло сортировочный центр
- — Hand over to sorting center success
- — 包裹已出库
- — Обработка,Покинуло место приёма
- — Shipment dispatched from warehouse
- — Package left sorting center of transit
- — Handover to Airline
- — Parcel outbound from transit facility
- — 邮件离开
- — Transit Departure
- — 邮件离开处理中心
- — Sorting Center outscan
- — Shipment departed from facility
- — 已出口直封
- — 送交承运商
- — Покинуло сортировочный центр
- — 离开收寄点
- — handover to the airline
- — Flight departed
- — 快件离开处理中心
- — The truck departed for its destination
- — Shipment left the transit country under customs control
- — Out of local station
- — 启运
- — Linehaul Agent, Parcel departure in Transit Facility, Parcel Departure
- — Shipment departed from airport
- — Leave the distribution center
- — 已交承运商运输
- — Обработка перевозчиком,Погружено на борт
- — 航空公司启运
- — Departed USPS Facility
- — Hand over to airline
- — Flight
- — Left the LEO
- — Item outbound in sorting center
- — Depature from Local Sorting Center
- — 离开处理中心
- — PROCESSED THROUGH AUSTRALIA POST FACILITY
- — Will leave from terminal
- — Обработка,Покинуло место возврата/досылки
- — Shipment on the way, Carrier note: Departed from destination country/region sorting center
- — Item has left OE for domestic channels (OE)
- — Leaving the LEO Lviv
- — Departure from international sorting center
- — Released
- — Airline departed from transit or district country
- — 包裹已离开
- — Обработка,Покинуло место международного обмена
- — Отправлен в город получателя
- — Parcel shipped to
- — Los Angeles USA, 邮件离开处理中心
- — Left the terminal
- — Depart from facility to service provider
- — 货物离开操作中心
- — In Transit to Next Facility
- — Left terminal
- — 离开
- — Departure from the transit sorting center
- — Отправлен в транзитный город
- — Leaving the address depot
- — Départ de
- — leave the city
- — PPLUS,PPLUS, PPLUS,Departed from office of exchange
- — Departure from inward office of exchange
- — Leaving the terminal Kryvyi Rih
- — The shipment has been processed in the parcel center of origin
- — Your item departed our USPS facility
- — Left DAO
- — Item departed
- — Leaving transit country/region
- — Departed From GMTC
- — On the way to port
- — ICN,二程航班已起飞/The connecting flight has departed
- — Departed Sunyou Facility
- — Batch of parcels Left from transit hub
- — Leaving the distribution center
- — Left departure country sorting center
- — Leave the transit hub, transport to the destination city
- — The package leaves the operation center
- — Will leave from Praha DEPO 2
- — Left the address depot
- — Departed Post Office
- — Транзит из Шицзячжуан на таможню Китая
- — ES, 邮件离开处理中心
- — Leaving warehouse, send to the airport
- — Dispatched from Hub
- — Dispatch to destination facility
- — Обработка,Покинуло место транзита
- — Transfer again, send to the transportation partner department
- — Leaving transportation partner department, sent to the transit hub
- — 航班起飞
- — Linehaul Departure
- — The parcel has left the parcel center
- — COLLECTED FROM AIRPORT TERMINAL
- — 干线已发出
- — The shipment is handed over in bulk final acceptance of the item to be confirmed
- — Departed Shipping Partner Facility, USPS Awaiting Item
- — Flight depart
- — Siunta perduota pristatymui
- — CHICAGO IL DISTRIBUTION CENTER, 邮件离开处理中心
- — Carrier update, Carrier note: Departed from transit country/region
- — 邮件已完成分拣,准备发出
- — 邮件离开【杭州市国际公司直属小包营业部】,正在发往【杭州国际】
- — SHIPMENT WAS DEPARTED FROM DISTRIBUTION CENTER
- — Left the depot 3
- — PPLUS,Departed from office of exchange
- — 包裹已从[韩国首尔仓]出库,等待干线运输
- — ITEM DESPATCHED TO TRANSSHIPMENT HUB
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK945063380CN
- — The package left sorting center
- — Left the depot 4
- — Giubiasco(CH)-Depart from local delivery office:Out of delivery
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK938466984CN
- — Torbaya Eklendi
- — Leaving the terminal Uman
- — Carrier update, Carrier note: Departed from sorting center
- — International Transit, Linehaul Departed
- — 口岸(水陆路)离开
- — 分拨中心出库-Parcel departs the sorting center.:分拨中心出库
- — CHRONOPOST NETWORKS, Outbound linehaul scan, Scan location : Sofia - BG (depot 0068) Comment : Departure to the finale destination
- — Leaving the terminal Lutsk
- — Bussigny-pres-Lausanne(CH)-Depart from local delivery office:Out of delivery
- — Gateway transit out
- — Outbound in warehouse
- — Left the depot 1
- — Votre colis est en cours d'acheminement vers la plate-forme logistique
- — CHRONOPOST NETWORKS, Outbound linehaul scan, Scan location : Malmoe - SE (depot 0030) Comment : Departure to the finale destination
- — Handed over from linehaul office
- — OUTBOUND SCANNED
- — 包裹从分拣中心发出
- — Will leave from branch 170
- — CHRONOPOST NETWORKS, Outbound linehaul scan, Scan location : Koege - DK (depot 0051) Comment : Departure to the finale destination
- — ICN,The connecting flight has departed/二程航班已起飞
- — ��окинуло сортировочный центр
- — Sender despatching item
- — Sender has despatched item
- — Shipment forwarded to PACKSTATION
- — Shipment is in transit to next facility
- — Shipment onforwarded by delivery facility
- — Shipment sent to transshipment hub
- — The parcel has been sent to the transit center
- — BROOKLYN NY DISTRIBUTION CENTER, 邮件离开处理中心
- — Flight Departed
- — Sorted to delivery point (after Customs)
- — Package loaded for transfer
- — Left the KIT
- — TPE,二程航班已起飞/The connecting flight has departed
- — Zambia-SOLWEZI-Depart from local delivery office:已装上 FedEx 车辆等待递送
- — 간선하차
- — Airline in transit to next facility
- — Carrier update, Carrier note: Departed from departure country/region, Carrier note: Left from departure country/region
- — Carrier update, Carrier note: [HK HKHKGA] Экспорт международной почты
- — Consignment dispatch out from Transit Office
- — Departed Deutsche Post Mailterminal
- — Departed Facility in
- — Departed Facility in {0}
- — Departed from local distribution center
- — Departed From Origin
- — Departed from the place of return or redelivery
- — DEPARTED TERMINAL LOCATION
- — Departed USPS Destination Facility
- — Departed USPS Regional Destination Facility
- — Departed USPS Regional Facility
- — Depart from local delivery office
- — Depart From Local Facility
- — depart from transit country
- — Depart from Transit Country
- — Depart transithub
- — Departure from outward office of exchange, Посилка залишила сортувальний центр, який знаходиться в країні відправника для подальшого транспортування і перетину кордону
- — Departure from Regional Sorting Center
- — Departure from Transit Sorting Center
- — DEPARTURE ORIGIN DHL ECOMMERCE FACILITY
- — Departure Scan
- — DEPART USPS SORT FACILITY
- — Depodan Gönderi Çıkartıldı
- — DESEMBARQUE DE CARGA
- — Em trânsito, Saiu do centro operacional
- — EN ROUTE
- — Forwarded for processing
- — Handed over for delivery within Russia
- — In Transit to Next Facility, Arriving Late
- — In Transit to Next Facility, Arriving On Time
- — Inventaire de quai
- — Item dispatched
- — Item dispatched out
- — Item dispatched. PKG#:PKG***********
- — Leaving destination sorting center
- — Left FedEx origin facility
- — Left Shenzhen warehouse
- — Left Shenzhen Warehouse
- — Linehaul handover to next forwarder
- — Package departed
- — Parcel center of origin
- — Parcel departed from Facility
- — Parcel departs the sorting center.:Departed from Facility
- — Parcel departure in Transit Facility, Parcel Departure
- — Your item has been sorted
- — Port of departure - Departure
- — PROCESSED THROUGH SORT FACILITY
- — Processing, Departure from inward office of exchange
- — Processing, Departure from transit office of exchange
- — Processing of international mail, Forwarded to the carrier
- — SHIPMENT WAS PROCESSED AT DESTINATION SORTING HUB
- — Shipped from the warehouse
- — Shipped to recipient city
- — Shipped to transit city
- — Siunta gavėjo pašte
- — SongJiaoChengYunShang
- — sub_depot_departure
- — Successfully leaving sorting center
- — The item will be forwarded to the postal unit for delivery
- — The package has been transferred to the service provider
- — The parcel has been sorted at the depot
- — The parcel has been sorted at the sorting center
- — The parcel has left the operation center
- — The parcel has left the transit center
- — The parcel is loaded at the shipping warehouse and sent to the export distribution center
- — The shipment is in transit
- — TRANSFERENCIA PARA:
- — Yanwen facility - Outbound
- — YiJiaoChengYunShangYunShu
- — Zimmet Edildi
- — выдан на отправку в г. отправителе
- — Отгружено из сортировочного центра
- — отправлен в г. получатель
- — Отправлен в г. получатель
- — отправлен в транзитный город
- — Покинул склад
- — сдан перевозчику в г. отправителе
- — Урумчи - Транзит из Урумчи на таможню Китая
- — Шэньчжэнь - Транзит из Шэньчжэня в Урумчи
- — 您的快件离开
- — 货物发往口岸
- — 货物发往口岸 товар был погружен и отправлен на границу Китая
- — 货物已发往莫斯科;транзитные позиции отгружены в Москву
- — 货物已换装发往莫斯科
- — 货物已装载完毕,已发车去出境口岸;товар был погружен и отправлен
- — Leaving Scan
- — Leaving the terminal Kyiv
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK945063288CN
- — CHRONOPOST NETWORKS, Outbound linehaul scan, Scan location : Budapest - HU (depot 0066) Comment : Departure to the finale destination
- — Leaving the KIT Kyiv
- — Leaving the depot 2
- — 退回妥投
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK942167289CN
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK940100749CN
- — UPLIFTED FROM TRANSSHIPMENT HUB
Отследить посылку Почта США