- Отслеживание почтовых отправлений
- Службы доставки
- Joom Logistics
- Статусы посылок Joom Logistics
- Статус «Посылка доставлена»
- The parcel is loaded at the shipping warehouse and sent to the export distribution center
Статус почтовой службы Joom Logistics «The parcel is loaded at the shipping warehouse and sent to the export distribution center»,
который мы обрабатываем и ассоциируем
со статусом посылка доставлена.
Другие статусы Joom Logistics связанные с статусом «посылка доставлена»
- — Outbound in sorting center
- — Departed
- — Left destination country/region sorting center
- — Depart from transit country or district
- — Обработка,Покинуло сортировочный центр
- — Hand over to sorting center success
- — Обработка,Покинуло место приёма
- — 包裹已出库
- — Shipment dispatched from warehouse
- — Package left sorting center of transit
- — Handover to Airline
- — Parcel outbound from transit facility
- — 邮件离开
- — Transit Departure
- — 邮件离开处理中心
- — Sorting Center outscan
- — Shipment departed from facility
- — 已出口直封
- — 送交承运商
- — Покинуло сортировочный центр
- — 离开收寄点
- — 快件离开处理中心
- — handover to the airline
- — Flight departed
- — Out of local station
- — 启运
- — Shipment left the transit country under customs control
- — The truck departed for its destination
- — Linehaul Agent, Parcel departure in Transit Facility, Parcel Departure
- — Shipment departed from airport
- — Leave the distribution center
- — Обработка перевозчиком,Погружено на борт
- — 已交承运商运输
- — 航空公司启运
- — Hand over to airline
- — Flight
- — Item outbound in sorting center
- — Depature from Local Sorting Center
- — Departed USPS Facility
- — Left the LEO
- — Обработка,Покинуло место возврата/досылки
- — 离开处理中心
- — Shipment on the way, Carrier note: Departed from destination country/region sorting center
- — Will leave from terminal
- — PROCESSED THROUGH AUSTRALIA POST FACILITY
- — Departure from international sorting center
- — Отправлен в город получателя
- — 包裹已离开
- — Item has left OE for domestic channels (OE)
- — Обработка,Покинуло место международного обмена
- — 离开
- — Released
- — Airline departed from transit or district country
- — Leaving the LEO Lviv
- — Los Angeles USA, 邮件离开处理中心
- — Depart from facility to service provider
- — Left terminal
- — Отправлен в транзитный город
- — Départ de
- — Leaving the address depot
- — Departure from the transit sorting center
- — Left the terminal
- — In Transit to Next Facility
- — The shipment has been processed in the parcel center of origin
- — 货物离开操作中心
- — Parcel shipped to
- — PPLUS,PPLUS, PPLUS,Departed from office of exchange
- — Leaving transit country/region
- — Leaving the terminal Kryvyi Rih
- — Departure from inward office of exchange
- — Departed From GMTC
- — Item departed
- — Batch of parcels Left from transit hub
- — Departed Sunyou Facility
- — The package leaves the operation center
- — ICN,二程航班已起飞/The connecting flight has departed
- — leave the city
- — Left DAO
- — Left departure country sorting center
- — Departed Post Office
- — Your item departed our USPS facility
- — Dispatch to destination facility
- — Flight depart
- — Linehaul Departure
- — Left the depot 3
- — Transfer again, send to the transportation partner department
- — Транзит из Шицзячжуан на таможню Китая
- — Обработка,Покинуло место транзита
- — The parcel has left the parcel center
- — Leaving the distribution center
- — Dispatched from Hub
- — 航班起飞
- — COLLECTED FROM AIRPORT TERMINAL
- — Departed Shipping Partner Facility, USPS Awaiting Item
- — Leave the transit hub, transport to the destination city
- — On the way to port
- — Sorted to delivery point (after Customs)
- — 干线已发出
- — Will leave from Praha DEPO 2
- — The shipment is handed over in bulk final acceptance of the item to be confirmed
- — ES, 邮件离开处理中心
- — Leaving warehouse, send to the airport
- — Leaving transportation partner department, sent to the transit hub
- — Урумчи - Транзит из Урумчи на таможню Китая
- — Шэньчжэнь - Транзит из Шэньчжэня в Урумчи
- — 您的快件离开
- — 货物已发往莫斯科;транзитные позиции отгружены в Москву
- — 货物已换装发往莫斯科
- — Departed Deutsche Post Mailterminal
- — Departed Facility in
- — Departed Facility in {0}
- — Departed from local distribution center
- — Departed From Origin
- — Departed from the place of return or redelivery
- — DEPARTED TERMINAL LOCATION
- — Departed USPS Destination Facility
- — Departed USPS Regional Destination Facility
- — Departed USPS Regional Facility
- — Depart from local delivery office
- — Depart From Local Facility
- — depart from transit country
- — Depart from Transit Country
- — Depart transithub
- — Departure from outward office of exchange, Посилка залишила сортувальний центр, який знаходиться в країні відправника для подальшого транспортування і перетину кордону
- — Departure from Regional Sorting Center
- — Departure from Transit Sorting Center
- — DEPARTURE ORIGIN DHL ECOMMERCE FACILITY
- — Departure Scan
- — DEPART USPS SORT FACILITY
- — Depodan Gönderi Çıkartıldı
- — DESEMBARQUE DE CARGA
- — In Transit to Next Facility, Arriving Late
- — In Transit to Next Facility, Arriving On Time
- — Inventaire de quai
- — Item dispatched
- — Item dispatched out
- — Item dispatched. PKG#:PKG***********
- — Leaving destination sorting center
- — Left FedEx origin facility
- — Left Shenzhen warehouse
- — Left Shenzhen Warehouse
- — Outbound in warehouse
- — OUTBOUND SCANNED
- — Zimmet Edildi
- — 货物发往口岸
- — 货物发往口岸 товар был погружен и отправлен на границу Китая
- — Forwarded for processing
- — Linehaul handover to next forwarder
- — 包裹从分拣中心发出
- — Left the KIT
- — TPE,二程航班已起飞/The connecting flight has departed
- — Your item has been sorted
- — BROOKLYN NY DISTRIBUTION CENTER, 邮件离开处理中心
- — ICN,The connecting flight has departed/二程航班已起飞
- — Zambia-SOLWEZI-Depart from local delivery office:已装上 FedEx 车辆等待递送
- — 口岸(水陆路)离开
- — Leaving the terminal Uman
- — Left the depot 4
- — 包裹已从[韩国首尔仓]出库,等待干线运输
- — PPLUS,Departed from office of exchange
- — Left the address depot
- — Left the depot 1
- — SHIPMENT WAS DEPARTED FROM DISTRIBUTION CENTER
- — Bussigny-pres-Lausanne(CH)-Depart from local delivery office:Out of delivery
- — Leaving the terminal Lutsk
- — 分拨中心出库-Parcel departs the sorting center.:分拨中心出库
- — International Transit, Linehaul Departed
- — CHRONOPOST NETWORKS, Outbound linehaul scan, Scan location : Koege - DK (depot 0051) Comment : Departure to the finale destination
- — Will leave from branch 170
- — Siunta perduota pristatymui
- — CHRONOPOST NETWORKS, Outbound linehaul scan, Scan location : Malmoe - SE (depot 0030) Comment : Departure to the finale destination
- — UPLIFTED FROM TRANSSHIPMENT HUB
- — Carrier update, Carrier note: Departed from transit country/region
- — CHICAGO IL DISTRIBUTION CENTER, 邮件离开处理中心
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK940100749CN
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK942167289CN
- — Leaving the depot 2
- — Leaving the KIT Kyiv
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK945063288CN
- — Leaving the terminal Kyiv
- — Leaving Scan
- — CHRONOPOST NETWORKS, Outbound linehaul scan, Scan location : Budapest - HU (depot 0066) Comment : Departure to the finale destination
- — ITEM DESPATCHED TO TRANSSHIPMENT HUB
- — The package left sorting center
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK945063380CN
- — Giubiasco(CH)-Depart from local delivery office:Out of delivery
- — Outbound in sorting center , Lastmile Number:LK938466984CN
- — Carrier update, Carrier note: Departed from sorting center
- — CHRONOPOST NETWORKS, Outbound linehaul scan, Scan location : Sofia - BG (depot 0068) Comment : Departure to the finale destination
- — Gateway transit out
- — Airline in transit to next facility
- — Votre colis est en cours d'acheminement vers la plate-forme logistique
- — Handed over for delivery within Russia
- — Package departed
- — Parcel departure in Transit Facility, Parcel Departure
- — SHIPMENT WAS PROCESSED AT DESTINATION SORTING HUB
- — Shipped from the warehouse
- — Shipped to recipient city
- — Shipped to transit city
- — Siunta gavėjo pašte
- — SongJiaoChengYunShang
- — sub_depot_departure
- — Successfully leaving sorting center
- — The parcel has been sorted at the depot
- — The parcel has been sorted at the sorting center
- — The parcel has left the operation center
- — The parcel has left the transit center
- — Yanwen facility - Outbound
- — Handed over from linehaul office
- — Отгружено из сортировочного центра
- — отправлен в г. получатель
- — Отправлен в г. получатель
- — отправлен в транзитный город
- — Покинул склад
- — сдан перевозчику в г. отправителе
- — 货物已装载完毕,已发车去出境口岸;товар был погружен и отправлен
- — 退回妥投
- — 邮件已完成分拣,准备发出
- — 邮件离开【杭州市国际公司直属小包营业部】,正在发往【杭州国际】
- — ��окинуло сортировочный центр
- — Flight Departed
- — Package loaded for transfer
- — 간선하차
- — Carrier update, Carrier note: Departed from departure country/region, Carrier note: Left from departure country/region
- — Carrier update, Carrier note: [HK HKHKGA] Экспорт международной почты
- — Consignment dispatch out from Transit Office
- — Em trânsito, Saiu do centro operacional
- — EN ROUTE
- — Parcel center of origin
- — Parcel departed from Facility
- — Parcel departs the sorting center.:Departed from Facility
- — Port of departure - Departure
- — PROCESSED THROUGH SORT FACILITY
- — Processing, Departure from inward office of exchange
- — Processing, Departure from transit office of exchange
- — Processing of international mail, Forwarded to the carrier
- — Sender despatching item
- — Sender has despatched item
- — Shipment forwarded to PACKSTATION
- — Shipment is in transit to next facility
- — Shipment onforwarded by delivery facility
- — Shipment sent to transshipment hub
- — The international shipment has been processed in the parcel center of origin
- — The item will be forwarded to the postal unit for delivery
- — The package has been transferred to the service provider
- — The parcel has been sent to the transit center
- — The shipment is in transit
- — Torbaya Eklendi
- — TRANSFERENCIA PARA:
- — YiJiaoChengYunShangYunShu
- — выдан на отправку в г. отправителе
Отследить посылку Joom Logistics